Présentation
Comité éditorial
Instructions aux auteurs
Relecture des articles
Archive
Contact
Archive du journal
1 | 2011
2 | 2012
3 | 2013
4 | 2014
5 | 2015
6 | 2016
7 | 2017
8 | 2018
9-1 | 2019
9-2 | 2019
10 | 2020
11 | 2021
12-1 | 2022
12-2 | 2022
13-1 | 2023
13-2 | 2023
1 | 2011
Hommages à Maria Ţenchea
Daciana Vlad et Estelle Moline
Introduction
[pdf]
Introducere
Dany Amiot et Walter De Mulder
L’insoutenable légèreté de la préposition
en
[rezumat]
[pdf]
Insustenabila flexibilitate a prepoziţiei
en
Eugenia Arjoca Ieremia
Relations actancielles, généricité et engagement énonciatif: le pronom indéfini
on
et ses correspondants roumains
[rezumat]
[pdf]
Relaţii actanţiale, genericitate şi implicare enunţiativă: pronumele nehotărît
on
şi corespondentele lui în română
Injoo Choi-Jonin et Véronique Lagae
Les emplois absolus de la préposition
depuis
[rezumat]
[pdf]
Utilizările absolute ale prepoziţiei
depuis
Alexandra Cuniţă
«C’est en chantant que des muets ont retrouvé l’usage de la parole». Nouveaux regards sur le gérondif
[rezumat]
[pdf]
«C’est en chantant que des muets ont retrouvé l’usage de la parole». Noi abordări ale gerunziului din limba franceză
Nelly Flaux
A propos du verbe
traduire
et du nom
traduction
[rezumat]
[pdf]
Despre verbul
traduire
şi substantivul
traduction
Ligia Stela Florea et Andra-Teodora Catarig
Aspects de la dynamique des genres dans la presse écrite d’information générale
[rezumat]
[pdf]
Aspecte ale dinamicii genurilor în presa scrisă de informare generală
Jan Goes
Les adjectifs primaires: entre quantité et qualité
[rezumat]
[pdf]
Adjectivele primare: între cantitate şi calitate
Georges Kleiber
La quantification universelle en trio:
tous les, chaque
et
tout
[rezumat]
[pdf]
Un trio al cuantificării universale:
tous les, chaque
şi
tout
Estelle Moline et Dejan Stosic
Marcher comme une reine / Nager comme une sirène.
Les verbes de déplacement et les compléments de manière en
comme
[rezumat]
[pdf]
Marcher comme une reine / Nager comme une sirène.
Verbele de deplasare şi complementele de mod introduse prin
comme
Liana Pop
Traduire l’oral spontané: difficultés, enjeux
[rezumat]
[pdf]
Traducerea discursului oral spontan: dificultăţi, probleme
Daciana Vlad
La polémique entre scientifiques: une approche polyphonique
[rezumat]
[pdf]
Polemica în discursul ştiinţific: o abordare polifonică
Ro
Fr
En
ISSN 2248 – 2547
E-ISSN 2284 – 5437